пятница, 18 мая 2012 г.

Белая черемуха. The bird cherry tree

Налила себе чай с молоком, взяла гелевую ручку, любимый блокнот, где я фиксирую всё для меня самое важное, и вытянулась на кровати. Да, я получаю огромное удовольствие, записывая свои мысли на бумаге. Предложения идут потоком, и я могу изложить свои мысли более ясно. И в этом есть своя прелесть, своя гармония и ощущение счастья. Всё хорошо, я наслаждаюсь теплым напитком и пишу. В изголовье висит любимая мною картинка с изображением маленькой кудрявой светловолосой девочки. Она такая милая и забавная. Ее мне подарили подруги на день рождения, когда мне было лет двенадцать. С тех пор она висит здесь над моей девичьей кроватью, которую мне сам смастерил мой папа. Этот уголок напоминает мне о детстве, о чувстве защищенности в родительском гнездышке, о мечтах и переживаниях моего юного сердечка. А рядом сопит малышка, которая безумно похожа на ту картинку, такая же кудрявая светловолосая очаровашка. И я уже мама. И вчера мне доченька в первый раз подарила мне цветочек. У нас расцвела черемуха, и малышка торжественно вручила мне веточку белых нежных цветов.



The bird cherry tree.
I have poured out a cup of tea with milk, I have taken a gel pen and a favorite notebook in which I fix everything that is important for me and stretched out on the bed. I get great pleasure in writing my thoughts on paper. Sentences follow quickly and I can express my ideas more clearly. And this has its own charm, its harmony and happiness. Everything is well and I am enjoying the warm drink and I am writing. My loved picture of a little curly blond girl
hangs at head of the bed. She is very cute and funny. This picture was be presented to me by my frends at my birthday when I was approximately twelve years of age. Since then it hangs here on my maiden bed which was be maden by my father.
This corner of this house reminds me of my childhood, a feeling of security in the parental nest, of dreams and experiences of my young heart.
Side by side with me my baby is sleeping and she is incredibly similar to the picture, the same curly blonde adorable girl. And I am a mother. And yesterday my my daughter for the first time gave me a flower. We have a bird cherry tree, and my baby solemnly handed me a sprig of white delicate flowers.




четверг, 17 мая 2012 г.

Модистка. The dressmaker

Являясь молодой мамой и проводя очень много времени с ребенком - игры, прогулки и т.д., я столкнулась с тем, что мне нужна практичная одежда, в которой я буду ощущать себя стильно одетой. С одной стороны: практично, удобно, комфортно и в тоже время: красиво, интересно, оригинально. В общем, требований масса, а время на поиск одежды мало. А если я долго хожу по магазинам и не могу найти то, что удовлетворяет мой взыскательный вкус, то я, можно так сказать, получаю не слишком много удовольствия от шоппинга) Поэтому я начала создавать свой образ сама. Хотя я всегда этим занималась, то есть шила, мастерила. У меня старшая сестренка - рукодельницаи, такие стильные вещи шьет, меня с детского сада одевалала. А когда рядом находятся человек, который на "ты" с ремеслом создания одежды, да и плюс хороший учитель в школе по труду и явный мой интерес к этому делу, - работать с тканью и пряжей я стала лет с 10 и это было само собой разумеющиеся. И сейчас, имея определенные навыки и опыт, я стала адаптировать эти умения под мои новые требования к одежде: чтобы бы было очень носибельно и стильно. Благо, магазин тканей и фурнитуры - в двух шагах. Результаты моего творчества буду показывать в блоге.

The dressmaker
As a young mother I spend a lot of time with my child - we play, go for a walk and do much interesting and active pastimes. So I have encountered the necessity to have practical clothes in which I will feel myself stylish dressed. On the one hand it must be practical, comfortable, cozy and on the other hand it must be beautiful, interesting, original. In general, requirements a lot, but time for seek clothes is little. And if I go shopping for long time and can not find what I need, so I get a little pleasure. That is why I have begun to create my image myself. Although I have always made it I mean I sewed, was making something. My elder sister is clever with her needle. She sews so stylish things and she provided clothes for me from a kindergarten.
When this person is near and the good teacher of Labor was at school and I always had great interest in the case so I have begun to work with fabric, fittings and yarn approximately from ten years of age. Now having certain skills and experience I began to adapt this skills acording to my needs. Fortunately the fabric store is a stone's throw. Results of my creation I will show in my blog.

среда, 16 мая 2012 г.

Деревня или Ближе к природе. The village.

Мои родители живут в прекрасном месте, где чистый воздух, свежие деревенские продукты и мало шума. Мечта! Ну конечно, рассматривать его как место постоянного жительства не дают некоторые моменты: отсутствие работы и жизненных перспектив. Но на неделю-две и в декретном отпуске - это действительно прекрасно. А еще сильный аргумент - наличие настоящей, своей родной баньки, после которой становишься новым человеком.
Сейчас, правда, с развитием интернет технологий, возможно, я осуществлю свое желание и буду жить в большом красивом белом доме с голубыми ставнями, окруженном садом из цветов и фруктовых деревьев. Где с удовольствием с утра можно будет выйти на солнечное крыльцо и босиком пройтись по свежей траве. Я в детстве постоянно бегала босиком , поэтому знаю это невероятное ощущение свободы. А еще у нас было пять велосипедов и мы всей семьей, а она у нас большая, ездили на пикники на природу. Вообще когда рождается ребенок, очень многое переосмысливаешь и начинаешь ценить то, на что раньше не обращал внимание. У меня огромное желание  делать так, чтобы доченька почаще дышала чистым воздухом, купалась в чистой речке, ела свежие полезные продукты и видела много цветов и деревьев. Чтобы город был зеленым и чистым. Поэтому сейчас в моей голове сложилась идеальная картинка моего дома.
Живя в городе, я осознала что мой настоящий или природный ритм другой. Несмторя на присущую мне всегда активность, я часто нуждаюсь в тишине и спокойствии. Так я слышу себя, свои желания. Абстрагируясь от шума и суеты, я делаю намного больше, и плоды моей деятельности приносят мне большее удовольствие. И не важно, чем я в этот момент занимаюсь: делаю какое-то важное задание по работе, либо готовлю вкусный обед. Спокойствие природы помогает мне осознать, что это и есть моя жизнь - здесь и сейчас.

The village.
My parents live in a beautiful place where the air is clean and we always have fresh products. It is dream! Well, I can not regard it as a place of residence. I mean some points: the lack of work and life prospects. But to have a rest a week or two, and when the child is small - it is really great. And a strong argument - the existence of the native bathhouse, after which every man feels himself full of strength.
Now, however, with the development of internet technology, maybe I will exercise my desire and I with my family will to live in a big beautiful white house with blue shutters, surrounded by a garden of flowers and fruit trees. Where I will have opportunity to go on a sunny porch, barefoot walk on the fresh grass. When I was a child I often ran barefoot, so I know this incredible feeling of freedom. And we had five bikes and our big family often went on picnics to nature.
When the child is born every man rethinks a lot of things and begins to value highly aspects that were not so important early.
I want very much my daughter to more often breathe clean air, swim in the clean river, eat fresh products from a garden and see a lot of flowers and trees.
I desire our town to be green and clean. That is why ideal picture of my house is in my head now.
Living in the city I understand that my real rhythm of life is different.
Despite my inherent activity I often need silence and calm. So I feel myself and wishes of my soul.
Abstracting myself from the hustle and bustle I make much and I delight with results of my activity. And it is not important what I am doing at this moment: I am solving significant task at work or I am baking a cake. Calm of nature helps me to be conscious and realize that it is my life and it is now and here.

вторник, 15 мая 2012 г.

Зарегистрирвавшись на международном сайте (я имею в виду тот, в котором я сейчас пишу), я твердо решила повторять и совершенствовать свой английский. Многое уже позабыто и необходимо встряхнуть пыль с моих школьных знаний, повторять и учить новые слова. Работы предстоит много, но есть огромное желание и это главное. Потихоньку буду писать тексты на английском. Сначала будут простые и с ошибками, но постепенно будет все лучше и лучше. Процесс глобализации идет семимильными шагами и два человека из разных уголков мира могут легко общаться в сети, надо только знать язык. В школе я знала английский очень хорошо, даже сдавала его как вступительный экзамен в университет. В университете же преподаватель не отличался большим энтузиазмом, и знания были забыты за ненадобностью. Тот период жизни у меня был очень активный: занятия, танцевальный коллектив, концерты, поэтому было как-то не до него. Сейчас я решила переводить свои тексты на английский и параллельно изучать новые слова и грамматику, нарабатывать разговорный, наслушивать тексты. Со временем мой уровень будет расти, а там , думаю, будет и второй, и третий язык.

When I registered on the international website (I mean the one where I am now writing), I determined to repeat and improve my English. Much has been forgotten and it is necessary for me to repeat everything and learn new words. Work to be much, but I have a great desire and this is important. I will translate my texts into English. At first, it will be simple and with mistakes, but will gradually get better and better. The process of globalization is going with great rate, and two people from different parts of the world can easily communicate on the network, it is only necessary to know the language. At school I knew English very well, and it was be chosen as an entrance exam to university. The university teacher was not distinguished by great enthusiasm and so knowledge were forgotten as useless. That period in my life has been very active: classes, dance team, concerts, so it was for me not so important at that time. Now everything is different. I decided to translate my texts into English and simultaneously learn new material. Over time, my level will advance, and I think, I will be know the second and third language.

понедельник, 14 мая 2012 г.

Всем доброго времени суток!

 Рада приветствовать всех в моем блоге! В данный момент я нахожусь в декретном отпуске. Рождение ребенка и наличие свободного времени располагает к творчеству. На работу выходить не спешу, хочу уделаит побольше времени ребенку, и в то же время есть большое желание развиваться. Поэтому решила завести блог, где будут мои размышления, творения и интересный для меня (и надеюсь, для других) материал по литературе,  моде, музыке, рецептам и т.п. То есть то, что в моем понимании делает нашу жизнь прекрасней и приносит  эстетическое и духовное удовольствие. Сейчас я много делаю своими руками. Когда малышка спит, хочется чем-то красивым позаниматься, поэтому на свет рождаются украшения, платья, сумочки. Еще я люблю читать, особенно те книги, которые дарит мой муж. Он у меня великий книгочей. Я таких больше не встречала. Он знает мой вкус, поэтому попадает в точку, делая мне подарок-книгу. Поэтому тут будет всё) Этот блог - моя жизнь. Всё, что меня волнует, интересует, то, что я люблю делать и то, что меня вдохновляет. Как было сказано в одном мультике, который мы смотрели вместе с дочей: человек может прожить без разных вещей, но без красоты он прожить не может. Здесь будет красота, как я ее понимаю и как я ее вижу. ну и ,конечно , мысли о вечном)
P.S.Этот текст мы набирали вместе с доченькой, которая сидела у меня на коленках!